Browse products

search
Product image for Come creare sottotitoli professionali

Come creare sottotitoli professionali

Scopri insieme a Valeria Cervetti le tecniche per creare un sottotitolo a regola d'arte.

  • Course
  • By Valeria Cervetti
Product image for Come stabilire le tariffe di traduzione

Come stabilire le tariffe di traduzione

Un metodo per stabilire la tua tariffa in modo da raggiungere i tuoi obiettivi di guadagno

  • Course
  • By Qabiria
Product image for Diventare traduttore

Diventare traduttore

Costruisci giorno per giorno il tuo business nell'industria della traduzione

  • Course
  • By European School of Translation
Product image for HTML per traduttori: introduzione al codice delle pagine web

HTML per traduttori: introduzione al codice delle pagine web

Scopri insieme ad Andrea Spila come funziona il linguaggio del web

  • Course
  • By Andrea Spila
Product image for Il traduttore giuridico

Il traduttore giuridico

Come specializzarsi e cogliere le opportunità professionali

  • Course
  • By Marta Annamaria Tamborini
Product image for Introduzione alla traduzione giuridica

Introduzione alla traduzione giuridica

strumenti e tecniche per approcciarsi ai testi legali

  • Course
  • By Marta Annamaria Tamborini
Product image for Lavorare con le agenzie di traduzione

Lavorare con le agenzie di traduzione

Linee guida per una collaborazione efficace

  • Course
  • By Qabiria
Product image for Machine translation da 0 a 1

Machine translation da 0 a 1

Come cogliere le opportunità delle nuove tecnologie di traduzione automatica

  • Course
  • By Maria Sgourou
Product image for Programmi di sottotitolazione: quali sono e come funzionano

Programmi di sottotitolazione: quali sono e come funzionano

Scopri i principali software professionali per creare sottotitoli

  • Course
  • By Valeria Cervetti
Product image for Scrivere per il web

Scrivere per il web

Una nuova professionalità per i traduttori

  • Course
  • By Andrea Spila e Martina Stea
Product image for Sottotitolazione: formazione professionale completa

Sottotitolazione: formazione professionale completa

3 corsi che ti daranno tutti gli strumenti per avviare la tua carriera come sottotitolista, entrando nel mercato in modo professionale e consapevole

  • Course bundle
  • By Valeria Cervetti
Product image for Traduzione audiovisiva: filiera, clienti, compensi e fiscalità

Traduzione audiovisiva: filiera, clienti, compensi e fiscalità

Entra nel mercato e costruisci la tua professionalità facendo scelte consapevoli

  • Course
  • By Valeria Cervetti
Product image for Tutto quello che avresti voluto sapere sulla traduzione audiovisiva e non hai mai osato chiedere

Tutto quello che avresti voluto sapere sulla traduzione audiovisiva e non hai mai osato chiedere

Facciamo chiarezza su quali sono le figure professionali del settore

  • Course
  • By Valeria Cervetti
Product image for Vademecum per un CV vincente

Vademecum per un CV vincente

Una breve guida per aiutarti a preparare un CV efficace per presentarti al meglio.

  • Digital file
  • 1 file
  • By European School of Translation